-
1 caulk
[kɔːk]1) Общая лексика: "заткнуться", замазать, замазывать, замазывать щели, замолчать, заткнуть, затыкать (щели в окнах), конопатить (суда), смолить (суда), уплотнять стыки, уснуть, чеканить2) Морской термин: зачеканивать, подчеканивать3) Техника: заполнять пустоты и трещины пластичным материалом, расчеканивать, уплотняющий состав, чеканить (уплотнять соединение)4) Химия: уплотнять5) Строительство: загибать конец анкерного болта, сплачивать (напр, балку перекрытия с рандбалкой)6) Автомобильный термин: заграждать, заделать, закупоривать, унять течь7) Архитектура: законопатить8) Общая лексика: набивка, подчеканить, уплотнительный состав -
2 chink
̈ɪtʃɪŋk I
1. сущ. трещинка, разрез;
щель;
излом, разрыв a chink in the curtains ≈ щель в шторах Syn: crack, split
2. гл. заделывать щели, уплотнять стыки;
конопатить chink a log cabin ≈ конопатить бревенчатый дом II
1. сущ. резкий звук;
звяканье
2. гл. звенеть;
звякать Syn: clink, tinkle III сущ;
презрит.;
амер. (Chink) чинк, китаец Syn: Chinese щель, трещина;
расщелина;
скважина ущелье > a * in smb.'s armour щель в чьей-л броне;
слабое место > a * in his armour was inadequate education его слабым местом была недостаточная образованность (американизм) замазывать, заделывать щели ( американизм) растрескиваться, покрываться щелями звон, звяканье ( стаканов, монет) трескотня( кузнечиков) (разговорное) звонкая монета;
наличные деньги - a man of * богач звенеть, звякать (о стаканах, монетах) - spoons *ed in the glasses ложки звякали о стаканы звенеть (чем-л) - he *ed the coins in his pocket он позвванивал монетами в кармане припадок судорожного кашля или смеха судорожно смеяться или кашлять;
задыхаться от смеха, кашля chink звенеть, звякать ~ звон, звяканье (стаканов, монет) ~ разг. монеты, деньги ~ припадок судорожного смеха или кашля ~ трескотня (кузнечиков) Chink: Chink чинк (презрительная кличка китайца в США) chink: chink щель, трещина, расщелина, скважина -
3 chink
I(Chink)nounчинк (презрительная кличка китайца в США)II1. noun1) звон, звяканье (стаканов, монет)2) трескотня (кузнечиков)3) collocation монеты, деньгиSyn:crack2. verbзвенеть, звякатьIIInounщель, трещина, расщелина, скважинаIVnounприпадок судорожного смеха или кашля* * *1 (n) звон; звонкая монета; звяканье; наличные деньги; расщелина; скважина; трескотня; трещина; ущелье; чинк; щель2 (v) заделывать щели; задыхаться от смеха; звенеть; звякать; покрываться щелями; растрескиваться* * *трещинка, разрез; щель; излом, разрыв* * *[ tʃɪŋk] n. китаец (сленг.); щель, трещина* * *звонзвяканьерасщелинатрескотнятрещиначинк* * *I 1. сущ. трещинка, разрез 2. гл. заделывать щели, уплотнять стыки II 1. сущ. резкий звук 2. гл. звенеть III сущ.; презр.; амер. (Chink) чинк -
4 chinse
-
5 chinse
[tʃıns] v1. диал. заделывать щели2. мор. конопатить паклей -
6 chinse
-
7 chink
[ʧɪŋk]трещинка, разрез; щель; излом, разрывзаделывать щели, уплотнять стыки; конопатитьрезкий звук; звяканьезвенеть; звякатьчинк, китаецАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > chink
-
8 chinse
(v) заделывать щели; конопатить паклей -
9 chink
[ʧɪŋk] I 1. сущ.1) щель; скважинаSyn:2) узкая полоска света, тонкий луч ( который проходит сквозь щель)I noticed a chink of light at the end of the corridor. — Я заметил узкую полоску света в конце коридора.
3) луч света (о чём-л. обнадёживающем, вселяющем оптимизм)••2. гл.; амер.a chink in smb.'s armour — слабое место, Ахиллесова пята
заделывать щели, уплотнять стыки; конопатитьII 1. гл.звенеть; звякатьSyn:2. сущ.звон, звяканье -
10 chink
1) щель, трещина, расщелина2) излом; разрыв3) звяканье || звякать4) заделывать щели; конопатить -
11 Chink
1. n чинк2. n щель, трещина; расщелина; скважинаa chink in his armour was inadequate education — его слабым местом была недостаточная образованность
3. v амер. замазывать, заделывать щели4. v амер. растрескиваться, покрываться щелями5. n звон, звяканье6. n трескотня7. n разг. звонкая монета; наличные деньги8. v звенеть, звякать9. n припадок судорожного кашля или смеха10. v судорожно смеяться или кашлять; задыхаться от смеха, кашляСинонимический ряд:1. crack (noun) cleft; crack; fissure; rift; rima; rimation; rime; split2. flaw (noun) breach; break; flaw; gap; hole; rent; slit; spring3. click (verb) clang; click; clink; ring4. close (verb) close; plaster; plug5. jingle (verb) chinkle; jingle; tingle; tinkle -
12 chinse
1. v диал. заделывать щели2. v мор. конопатить паклей -
13 caulk
verb1) конопатить и смолить (суда)2) затыкать, замазывать (щели в окнах)* * *(v) замазывать щели; замолчать; заткнуться; затыкать; конопатить; уплотнять стыки; уснуть; чеканить* * ** * *[ kɔːk] v. конопатить, конопатить и смолить, чеканить, затыкать, замазывать* * *замазыватьзатыкать* * *1) заделывать швы на корабле 2) заделывать, замазывать (щели в окнах, стыки труб) 3) мор.; сленг а) заставить замолчать б) засыпать -
14 caulk
kɔ:k гл.
1) заделывать швы на корабле (затыкать паклей и заливать смолой)
2) заделывать, замазывать( щели в окнах, стыки труб)
3) мор.;
сл. а) заставить замолчать;
заткнуться To caulk his banter, I asked him. ≈ Я попросил его бросить шуточки и заткнуться. б) засыпать( морское) конопатить;
уплотнять стыки;
чеканить затыкать;
замазывать щели (сленг) "заткнуться", замолчать;
уснуть -
15 caulk
[kɔːk]гл.1) мор. конопатить; заделывать швы на корабле ( затыкать паклей и заливать смолой)2) заделывать, замазывать (щели в окнах, стыки труб)3) груб.; уст. заткнуться, замолчатьSyn:4) сниж.; уст. отрубиться, уснуть -
16 plaster
ˈplɑ:stə
1. сущ.
1) штукатурка to apply, daub plaster ≈ штукатурить to apply, daub plaster to a wall ≈ штукатурить стену crumbling, falling plaster ≈ отваливающаяся, осыпающаяся штукатурка plaster comes off, falls off (a wall) ≈ штукатурка отваливается, осыпается (со стены) plaster of Paris
2) а) мед. пластырь б) перен. "лекарство от душевных ран";
то, что смягчает переживания, страдания
2. гл.
1) а) штукатурить The holes in the wall had been plastered over/up so that they didn't show. ≈ Дыры в стене были заштукатурены, так что их не было видно. б) замазывать, промазывать (чаще всего ≈ глиной) Why could he not plaster the chinks? ≈ Почему он смог замазать (заделать) щели?
2) а) мед., уст. накладывать пластырь б) перен. смягчать, облегчать боль She gave the man five shillings to plaster the blow. ≈ Она дала человеку пять шиллингов, чтобы хоть как-то смягчить удар. Syn: alleviate, soothe
3) мазать, намазывать;
покрывать слоем (чего-л.) The boy was plastering butter on his bread. ≈ Мальчик мазал масло на хлеб.
4) марать, замазывать, пачкать, грязнить Your boots are plastered with mud. ≈ У тебя все ботинки в грязи. Syn: bedaub, besmear
5) наклеивать, оклеивать The whole city was plastered with advertisements for the show. ≈ Весь город был оклеен афишами этого шоу.
6) грубо льстить (тж. plaster with praise)
7) подмешивать гипс (в вино)
8) а) спорт избивать, наказывать( противника, соперника) б) воен. обстреливать (цель) интенсивным огнем
9) застывать, затвердевать, как гипс Syn: cake
2. ∙ plaster over (строительство) штукатурка (для внутренних работ) ;
замазка;
шпаклевка - wall * стенная штукатурка - dentist's * (медицина) зубной цемент гипс - gypsum * алебастр - to put a leg in * положить ногу в гипс, наложить гипс на ногу пластырь - adhesive /sticking/ * лейкопластырь - mustard * горчичник то, что облегчает боль, страдания - a * for all sores панацея, средство от всех бед (американизм) (сленг) масло (американизм) (сленг) банкнота, бумажка в один доллар( канадское) (разговорное) закладная - to put a * on a house заложить дом( американизм) (сленг) шпик, хвост( американизм) (сленг) повестка( американизм) (сленг) ордер на арест (тж. * over, * up) (строительство) штукатурить - to * (over /up/) a wall оштукатурить стену (тж. * over, * up) заделывать;
замазывать - to * (up) a crack замазать /заделать/ трещину - to * over the cracks( разговорное) скрывать недостатки;
(разговорное) сглаживать противоречия - to * a quarrel (кое-как) помириться мазать, намазывать;
покрывать слоем (чего-л.) - to * one's face with powder сильно напудриться - to * down one's hair напомадить и пригладить волосы - hair *ed up with pomatum густо напомаженные волосы - a tongue thickly *ed with white fur язык, покрытый сильным белым налетом, сильно обложенный язык пачкать - to get *ed (просторечие) испачкаться, измазаться - he was *ed over with mud он был весь в грязи, он был весь забрызган /измазан/ грязью наклеивать - walls *ed with advertisements стены, обклеенные объявлениями - a trunk *ed with labels кофр с многочисленными наклейками грубо льстить (тж. * over, * up) - he *ed them with praise to be similarly beplastered in turn он грубо льстил им, чтобы в ответ услышать лесть накладывать пластырь облегчать, успокаивать боль компенсировать - a candy *ed the bitter medicine конфетка подсластила горькое лекарство (грубо, аляписто) разукрашивать - she was *ed with diamonds она была увешана бриллиантами застывать, затвердевать, как гипс - the soil *ed like stone земля стала твердой как камень( канадское) (разговорное) заложить имущество( особ. дом) (военное) (жаргон) обстреливать гипсовать( вино), прибавлять гипс (в вино) (сельскохозяйственное) гипсовать почву (американизм) (сленг) жестоко избивать, наказывать (американизм) (сленг) разрушать, опустошать mustard ~ горчичник mustard ~ разг. навязчивый человек, "банный лист" plaster грубо льстить (тж. plaster with praise) ~ накладывать пластырь ~ намазывать;
покрывать ~ пачкать ~ пластырь ~ подмешивать гипс (в вино) ~ штукатурить ~ штукатурка;
plaster of Paris гипс ~ штукатурка;
plaster of Paris гипс
См. также в других словарях:
заделывать — ЗАДЕЛЫВАТЬ1, несов. (сов. заделать), что чем. Помещать (поместить) на какое л. отверстие, дыру что л. большее по размерам, чем это отверстие, чтобы закрыть, заложить его [impf. to block up, close up; to stop (a leak); * to do something up]. При… … Большой толковый словарь русских глаголов
АЛОСТЬ — ? жен., архан. занавес, завеса, полы, полог? Алостить, завешивать, застенять? не одного ли корня с глаголом ластить, заделывать щели, пазы? тогда бы должно было читать: оласть и оластить? Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВОЗВРАТНЫЙ ТИФ ЭНДЕМИЧЕСКИЙ (КЛЕЩЕВОЙ) — – зоонозная природно очаговая инфекционная болезнь, характеризующаяся лихорадочными приступами, которые чередуются с периодами апирексии (нормальной температуры). Природные очаги встречаются в Центральной Америке, в Закавказье, на Северном… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Моли — или молевые (Tineina). В этой статье содержатся: I. Общие сведения о М.; II. Вредные М. домашние, зерновые и меры борьбы с ними; III. Вредные М. полевые, огородные и садовые и борьба с ними. IV. Вредные М. лесные; V. Литература предмета. I. Общие … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
заделать — аю, аешь; св. см. тж. заделывать, заделываться, заделывание, заделка что (чем) 1) Закрыть отверстие, забив, заложив его чем л. Заде/лать щели … Словарь многих выражений
ДЕЗИНСЕКЦИЯ — (буквально уничтожение насекомых) способы и средства борьбы с вредными для людей и животных насекомыми. Одни насекомые являются передатчиками заразных болезней сыпного и возвратного тифа (вши), кишечных инфекций (мухи), малярии (комары) и… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
шпаровать — покрывать глиной трещины в стене , укр. шпарувати, польск. szparowac заделывать трещины, щели . Возм., из нем. sреrrеn расставлять , первонач. забивать, загромождать (ср. о последнем Клюге Гётце 575) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Печи комнатные* — и очаги имеют назначение нагревать не только лучистой теплотой горящего топлива, но и тем теплом, которое оно передает своим продуктам горения. Для этого заставляют дым проходить по более или менее длинным оборотам дымовой трубы, передающим тепло … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Печи комнатные — и очаги имеют назначение нагревать не только лучистой теплотой горящего топлива, но и тем теплом, которое оно передает своим продуктам горения. Для этого заставляют дым проходить по более или менее длинным оборотам дымовой трубы, передающим тепло … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
заде́лать — аю, аешь; сов., перех. (несов. заделывать). Закрыть отверстие, забив, заложив его чем л. Заделать щели. □ Вчерашняя дыра была уже заделана яровой соломой, и по крыше протянулись две новые слеги. Чехов, Белолобый. Самолеты получили всего несколько … Малый академический словарь
Выконопачивать — несов. перех. Заделывать мхом, ветошью щели, отверстия и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой